an
跨语言[编辑]
符号[编辑]
an
官话[编辑]
罗马化[编辑]
an
使用说明[编辑]
阿尔巴尼亚语[编辑]
词源[编辑]
可能是anë (“容器”)的隐喻用法。
名词[编辑]
an m (定单数 ani)
相关词[编辑]
阿林语[编辑]
名词[编辑]
an
阿罗马尼亚语[编辑]
词源[编辑]
发音[编辑]
名词[编辑]
相关词[编辑]
阿罗马尼亚语[编辑]
词源[编辑]
发音[编辑]
名词[编辑]
相关词[编辑]
阿斯图里亚斯语[编辑]
词源[编辑]
缩约形[编辑]
an
阿伊努语[编辑]
词源[编辑]
发音[编辑]
动词[编辑]
an (假名拼写 アン)
参见[编辑]
- ne (“成为”)
埃尔夫达利安语[编辑]
词源[编辑]
代词[编辑]
an m
埃及语[编辑]
罗马化[编辑]
an
艾米利亚语[编辑]
词源[编辑]
名词[编辑]
an m
爱尔兰语[编辑]
词源1[编辑]
发音[编辑]
冠词[编辑]
an
- 用于名词后,表示某个特定的事物
- an t-uisce ― 水
- an bhean ― 女人
- an pháiste ― 小孩
- ag an gcailín/chailín ― 女孩
变格[编辑]
格 | 阳性单数 | 阴性单数 | 复数 |
---|---|---|---|
主格 | anT | anL | naH |
属格 | anL | naH | naE |
与格 | anD | anD | naH |
D: Triggers 辅音弱化 after de、do, and i (except of d, t), no mutation with idir, and 鼻音化 otherwise (varies by dialect); s lenites to ts; s always lenites with feminine nouns, even with prepositions that normally trigger eclipsis, but does not lenite at all with masculine nouns E: Triggers 鼻音化 H: Triggers h-词首增音 L: Triggers 辅音弱化 (except of d, t; s lenites to ts) T: Triggers t-词首增音 |
词源2[编辑]
发音[编辑]
- (前置助词): 国际音标(帮助):(辅音之前) /ə/, (在 a/á, o/ó, u/ú 之前) /ə.nˠ-/, (在 e/é, i/í 之前) /ə.n̠ʲ-/
- (连系助词): 国际音标(帮助):/ənˠ/, (在é、ea、í、iad之前) /ə.n̠ʲ-/
助词[编辑]
an (触发鼻音化;如果有的话,用于不规则动词的从属形式;除一些不规则动词外,不用于过去式)
- 用于构成直接或间接的疑问句
- An bhfuil tú ag éisteacht? ― 你在听吗?
- Níl a fhios agam an bhfuil sé anseo. ― 我不知道他是否在这里。
相关词[编辑]
- ar (用于规则和某些不规则动词的过去式)
助词[编辑]
an
- 用于引入现在时和将来时的直接或间接的共时态疑问句
- An maith leat bainne? ― 你喜欢牛奶吗?
- Níl a fhios agam an é Conchúr a chonaic mé. ― 我不知道我看到的是不是康纳。
相关词[编辑]
词源3[编辑]
动词[编辑]
an (现在时 anann,将来时 anfaidh,动名词 anacht,过去分词 anta)
变位[编辑]
词源4[编辑]
助词[编辑]
an
- a的另一种写法 (用于记数数字前)
辅音变化[编辑]
爱尔兰语辅音变化 | |||
---|---|---|---|
原形 | 浊化 | h-清化 | t-清化 |
an | n-an | han | 不适用 |
注意:有些形式可能仅是推测,并不是所有形式都一定存在。 |
延伸阅读[编辑]
- "an" in Foclóir Gaeilge–Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019), “in”, eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Entries containing “an” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “an” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
奥克语[编辑]
发音[编辑]
音频 (贝亚恩): (档案)
词源1[编辑]
名词[编辑]
an m (复数 ans)
使用说明[编辑]
- 也用于动词aver (“有”),表示年龄。
词源2[编辑]
请参阅主词条的词源章节。
动词[编辑]
an
班巴拉语[编辑]
发音[编辑]
代词[编辑]
an
北库尔德语[编辑]
词源[编辑]
发音[编辑]
连词[编辑]
an (阿拉伯字母拼写 ئان)
来源[编辑]
- Chyet, Michael L. (2020), “an”, Ferhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary (Language Series; 2), 卷2, London: Transnational Press, 页8
勃艮第语[编辑]
词源1[编辑]
名词[编辑]
an m (复数 ans)
衍生词[编辑]
词源2[编辑]
介词[编辑]
an
同义词[编辑]
词源3[编辑]
代词[编辑]
an
布列塔尼语[编辑]
其他写法[编辑]
冠词[编辑]
an
- 用于名词后,表示某个特定的事物
冲绳语[编辑]
罗马化[编辑]
an
- あん的罗马字转写
楚克语[编辑]
限定词[编辑]
an
相关词[编辑]
Template:Chk-possessive adjectives
名词[编辑]
an
岱依语[编辑]
发音[编辑]
词源1[编辑]
形容词[编辑]
an (安)
衍生词[编辑]
词源2[编辑]
动词[编辑]
an
来源[编辑]
- Hoàng Văn Ma; Lục Văn Pảo; Hoàng Chí (2006) Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (越南语), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội
- Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [岱依语-越南语词典][[2][3]] (越南语), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
- Lục Văn Pảo; Hoàng Tuấn Nam (2003), Hoàng Triều Ân, 编, Từ điển chữ Nôm Tày (词典𡨸喃岱) [岱依语喃字词典][4] (越南语), 河内: 社会科学出版社 (Nhà xuất bản Khoa học Xã hội)
丹麦语[编辑]
词源1[编辑]
借自中古低地德语 an和德语 an,来自原始日耳曼语 *ana (“在…上”),与英语 on同源和丹麦语 å、丹麦语 på的同源异形词。
发音[编辑]
副词[编辑]
an
- 在…上 (仅用于语汇化表达)
词源2[编辑]
请参阅主词条的词源章节。
发音[编辑]
动词[编辑]
an
德语[编辑]
词源[编辑]
发音[编辑]
- 国际音标(帮助):/an/, [ʔan]
- 作为非介词使用时,可能会念作长音形式的 /aːn/,例如前缀an-或副词daran。这种念法在旧时较广泛,而现今主要限于奥地利和瑞士可与一般形式相互通用。相当于in和ein-之间的分别。
介词[编辑]
an (+ 与格)
- 在…上
- Das Bild hängt an der Wand. ― 挂在墙上的照片。
- 在…旁边、在…附近
- (与特定的一日或一天中的某一段时间连用) (发生) 在…时候
- Wir treffen uns am (an dem) Dienstag.
- 我们 (在) 星期二见面。
- Ich werde sie am (an dem) Abend sehen.
- 我会在晚上见她。
- (指某事在一天内发生的频率) 每一 (天)、一 (天)、每 (天);只能与Tag (“天”)一词连用,其他时间单位则使用in
- zweimal am Tag ― 一天两次
介词[编辑]
an (+ 宾格)
- 在…上
- Ich hänge das Bild an die Wand. ― 我将照片挂在墙上。
- 对著…、朝著…
- Schauen Sie an die Tafel. ― 请你看向黑板。
- (表示给予的物件) 给
- Ein Brief an Anna. ― 给安娜的信。
介词[编辑]
an (+ 与格或宾格)
- (表示牵涉或参与其中) 在从事…
- an einem Roman schreiben ― 写一部小说
- (用于特定片语中)
- Mangel an Lebensmitteln ― 食物短缺
- 在…方面
- Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren ― 人皆生而自由;在尊严及权利上均各平等。
- 对于、关于
- Er ist schuld an dem Unglück ― 就这场不幸来说,他是罪魁祸首
- 有关、涉及
- Das mag ich nicht an ihm ― 我不喜欢他身上的那一点
使用说明[编辑]
- 通常用于表示垂直表面上的物体;与之对应的是 auf,通常用于指示水平表面上的物体。
- 当后接与格阳、中性定冠词 (即 dem) 时,二词常合并为 am,强调表示的情况除外。
- 当后接宾格中性定冠词 (即 das) 时,二词常合并为 ans,强调表示的情况除外。
形容词[编辑]
an (无词形变化,仅作表语)
- (仅限表语) 开著的、工作中的、开始运行的
- 近义词: angeschaltet、ein、eingeschaltet
- 反义词: aus、ausgeschaltet
- Ist der Schalter an oder aus? [= Ist der Schalter an- oder ausgeschaltet?]
- 开关开着还是关着?
变格[编辑]
无词形变化,仅表语。
衍生词[编辑]
异序词[编辑]
低地德语[编辑]
词源[编辑]
继承自中古低地德语 an,来自古撒克逊语 an、ana,来自原始日耳曼语 *an、*ana。
发音[编辑]
介词[编辑]
an
变格[编辑]
Template:Nds-pronadv-table-r 这些形式的拼写和文法都不适用于所有方言,甚至不一定适用于大多数方言。
副词[编辑]
an
参见[编辑]
低地苏格兰语[编辑]
词源1[编辑]
继承自古英语 and、ond、end (“和,及”),来自原始日耳曼语 *andi、*anþi、*undi、*unþi (“和,此外”),来自原始印欧语 *h₂énti (“对面,附近,前面,之前”)。
其他写法[编辑]
发音[编辑]
连词[编辑]
an
衍生词[编辑]
词源2[编辑]
继承自中古英语 oon,来自古英语 ān (“一”),来自原始日耳曼语 *ainaz,来自原始印欧语 *óynos。与英语 an同源。
发音[编辑]
冠词[编辑]
an
- (元音前) 不定冠词,在元音开头的名词前使用
使用说明[编辑]
同义词[编辑]
来源[编辑]
- “an, indef. art.” in the Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries.
法兰克-普罗旺斯语[编辑]
词源[编辑]
名词[编辑]
衍生词[编辑]
来源[编辑]
法语[编辑]
词源[编辑]
继承自古法语,来自拉丁语 annus,来自原始意大利语 *atnos,来自原始印欧语 *h₂et-no-,可能来自*h₂et- (“去”)。
发音[编辑]
名词[编辑]
an m (复数 ans)
衍生词[编辑]
相关词[编辑]
延伸阅读[编辑]
- 查看“an”在le Trésor de la langue française informatisé(《法语数字化宝典》)中的释义。
异序词[编辑]
弗留利语[编辑]
词源[编辑]
名词[编辑]
an m (复数 agns)
福尔达塔语[编辑]
词源[编辑]
继承自原始马来-波利尼西亚语 *kaən,来自原始南岛语 *kaən。
动词[编辑]
an
来源[编辑]
- Drabbe, Peter (1932). Woordenboek der Fordaatsche Taal. Bandoeng: A.C. Nix & Co., p. 9.
富拉语[编辑]
词源1[编辑]
限定词[编辑]
an (单数)
使用说明[编辑]
词源2[编辑]
代词[编辑]
an
- 第二人称单数强调代词:你
使用说明[编辑]
方言变体[编辑]
- aan (Pulaar)
来源[编辑]
- Oumar Bah, Dictionnaire Pular-Français, Avec un index français-pular, Webonary.org, SIL International, 2014.
- Ritsuko Miyamoto (1993), “A Study of Fula Dialects : Examining the Continuous/Stative Constructions”, Senri Ethnological Studies[5], 卷35, DOI: , 页215-230
富尤格语[编辑]
名词[编辑]
an (复数 aning)
来源[编辑]
- Robert L. Bradshaw, Fuyug grammar sketch (2007)
哥特语[编辑]
罗马化[编辑]
an
- 𐌰𐌽的罗马化
古爱尔兰语[编辑]
发音[编辑]
代词[编辑]
an (触发省略,后接句首增音的关系从句)
- a的另一种写法
- Template:RQ:sga-gloss
- Is demniu liunn a n-ad·chiam hua sulib ol·daas an ro·chluinemmar hua chluasaib.
- 眼见比耳听更加确定。
- Template:RQ:sga-gloss
动词[编辑]
·an
动词[编辑]
an
辅音变化[编辑]
古爱尔兰语辅音变化 | ||
---|---|---|
强化 | 弱化 | 鼻音化 |
an | 无变化 | n-an |
注:有些形式只是假设,不是所有形式都一定存在。 |
古奥克语[编辑]
词源[编辑]
名词[编辑]
an m (斜格复数 ans,主格单数 ans,主格复数 an)
派生词[编辑]
- 奥克语: an
古波兰语[编辑]
词源[编辑]
发音[编辑]
连词[编辑]
an
- 连接从句;和
- 连接对比从句
- 引入时间状语从句
来源[编辑]
- ↑ J. Karłowicz, A. Kryński, W. Niedźwiedzki, editors (1900), “an”, Słownik języka polskiego (波兰语), 卷1, Warsaw, 页33
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “an”, Słownik pojęciowy języka staropolskiego [古波兰语概念词典] (波兰语), Kraków: IJP PAN, ISBN 978-83-64007-23-1
古法语[编辑]
词源[编辑]
名词[编辑]
an m (间接格复数 anz,主格单数 anz,主格复数 an)
相关词[编辑]
派生词[编辑]
古弗里斯兰语[编辑]
发音[编辑]
数词[编辑]
ān
- ēn的另一种写法
来源[编辑]
- Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, ISBN 9789027232557
古捷克语[编辑]
词源[编辑]
发音[编辑]
连词[编辑]
an
- 连接从句
- 连接对比从句
- 引入时间状语从句
变格[编辑]
衍生词[编辑]
延伸阅读[编辑]
- Jan Gebauer (1903–1916), “an”, Slovník staročeský (捷克语), Prague: Česká grafická společnost "unie", Česká akademie císaře Františka Josefa pro vědy, slovesnost a umění
古诺尔斯语[编辑]
词源[编辑]
继承自原始日耳曼语 *þan,可能经由*þannai,与古英语 þonne (“比”)同源。类似丢失的 þ-,对照at,来自早期的原始诺尔斯语 ᚦᚨᛏ (þat)、ᚦᛡᛏ。
连词[编辑]
an
派生词[编辑]
- ⇒ 古诺尔斯语: en
古撒克逊语[编辑]
词源[编辑]
介词[编辑]
an
古英语[编辑]
10 | ||||
1 | 2 → | 10 → | ||
---|---|---|---|---|
基数词:ān 序数词:forma 副数词:ǣne 乘数:ānfeald |
词源1[编辑]
继承自原始西日耳曼语 *ain,来自原始日耳曼语 *ainaz.
日耳曼语族同源词包括古弗里斯兰语 ān、古撒克逊语 ēn、古高地德语 ein、古诺尔斯语 einn、哥特语 𐌰𐌹𐌽𐍃 (ains)。也是印欧语系词根拉丁语 ūnus、古希腊语 οἶος (oîos)、古爱尔兰语 oen的来源。
发音[编辑]
数词[编辑]
ān
- 一
- "Gospel of Saint John"(“圣约翰福音”) 10:30
- Ic and Fæder synt ān.
- I and Father are one.
我与父原为一。
- I and Father are one.
- c. 973,埃塞尔沃尔德翻译《圣本笃准则》,引用加拉太书 3:28
- Ġe þēo ġe frēo, eall wē sind on Criste ān.
- Slave or free, we are all one in Christ.
自主的、为奴的, […] 在基督耶稣,里都成为一了。
- Slave or free, we are all one in Christ.
- c. 990,《威塞克斯福音》,马可福音 14:37
- Þā cōm hē and fand hīe slǣpende, and cwæþ tō Petre, "Simon, slǣpst þū? Ne meahtest þū āne tīd wacian?"
- Then he came and found them asleep, and said to Peter, "Simon, are you asleep? Couldn't you stay awake for one hour?"
耶稣回来,见他们睡着了,就对彼得说,西门,你睡觉么。不能儆醒片时么。
- Then he came and found them asleep, and said to Peter, "Simon, are you asleep? Couldn't you stay awake for one hour?"
- 12世纪早期,《彼得伯勒编年史》,1100年
- On morgen æfter Hlāfmæssedæġe wearþ sē cyning Willelm on huntoþe fram his ānum menn mid āne flāne ofsċoten.
- On the morning after Lammas day, King William was out hunting when he was shot with an arrow by one of his servants.
收获节后的一天早晨,威廉国王出外打猎,被一名仆从用箭射中。
- On the morning after Lammas day, King William was out hunting when he was shot with an arrow by one of his servants.
- "Gospel of Saint John"(“圣约翰福音”) 10:30
变格[编辑]
冠词[编辑]
ān
- 不定冠词,在元音开头的名词前使用
形容词[编辑]
ān
- 唯一的
- Ne bēoþ wē ġeboren ūs selfum ānum.
- We aren't born for ourselves alone.
- Mæġ man sprecan be rīmum ġif þing ān sind?
- Can we speak of numbers if there are only things?
- 11th century, Durham Proverbs, no. 22
- Earg mæġ þæt ān þæt hē him ondrǣde.
- A coward can only do one thing: fear.
- c. 995, Ælfric, Extracts on Grammar in English
- Āne twā word sind þǣre fēorðan ġeþīednesse: eō ("iċ gange"), īs ("þū gǣst"); queō ("iċ mæġ"), quīs ("þū meaht").
- Only two words follow the fourth declension: eo ("I go"), is ("you go"); queo ("I can"), quis ("you can").
- c. 990, Wessex Gospels, John 5:18
- Þæs þe mā þā Iudēiscan sōhton hine tō ofslēanne, næs nā for þon āne þe hē þone ræstedæġ bræc, ac for þon þe hē cwæþ þæt God wǣre his fæder, and hine selfne dyde Gode ġelīcne.
- That made the Jews try even harder to kill him, not just for breaking the Sabbath, but for saying God was his father, and making himself equal to God.
- c. 1000, "The Battle of Maldon", lines 94-95
- God āna wāt hwā þǣre wælstōwe wealdan mōte.
- Only God knows who is destined to control the battlefield.
- "The Fortunes of Men", lines 8-9
- God āna wāt hwæt him weaxendum wintra bringaþ.
- God only knows what the years will bring to the growing child.
- 独自的
- Neart þū ġenōg eald þæt þū āna on sund gā.
- You're not old enough to go swimming by yourself.
- Iċ slǣpe āna.
- I sleep alone.
- c. 992, Ælfric, "St. Benedict, Abbot"
- Gang nū tō mynstre ġif þū mæġe, and mē āna forlǣt.
- Now go to the monastery if you can, and leave me alone.
- c. 995, Ælfric, Extracts on Grammar in English
- Foresetnessa ne bēoþ nāhwǣr āna, ac bēoþ ǣfre tō sumum ōðrum worde ġefēġeda.
- 介词s never occur by themselves: they are always attached to some other word.
- c. 992, Ælfric, "The Nativity of St. Paul the Apostle"
- Petrus āna spræc for ealne þone hēap.
- Peter by himself spoke for the whole group.
使用说明[编辑]
在上述意义中(“唯一的”和“独自的”),通常用在弱音变格中,当作āna使用。
变格[编辑]
副词[编辑]
ān
- 仅
- 995. Anglo-Saxon Gospels, Translation, Gospel of Saint Matthew, chapter 8, verse 8.
- Ðā andswarode sē hundredes ealdor and ðus cwæþ, Drihten, ne eom ic wyrðe, ðæt ðū ingange under mīne þecene; ac cweþ ðīn ān word, and mīn cnapa biþ ġehǣled.
- Then answered the centurion, and said thus, Lord, I am not worthy, that you enter under my roof; but say your word only, and my boy will be healed.
- 995. Anglo-Saxon Gospels, Translation, Gospel of Saint Matthew, chapter 8, verse 8.
名词[编辑]
ān n
变格[编辑]
单数 | 复数 | |
---|---|---|
主格 | ān | ān |
宾格 | ān | ān |
属格 | ānes | āna |
与格 | āne | ānum |
衍生词[编辑]
派生词[编辑]
参见[编辑]
词源2[编辑]
发音[编辑]
介词[编辑]
- on的另一种写法
来源[编辑]
- Joseph Bosworth and T. Northcote Toller (1898), “an”, An Anglo-Saxon Dictionary, 2nd版, Oxford: Oxford University Press.
国头语[编辑]
罗马化[编辑]
an
海地克里奥尔语[编辑]
发音[编辑]
词源1[编辑]
冠词[编辑]
an
- 用于名词后,表示某个特定的事物(定冠词)
使用说明[编辑]
在以下情况使用该词:
- 修饰单数名词,并且
- 该词用以下任一词结尾:
- 鼻元音,或
- 鼻辅音和一个喉音(非鼻元音),以此类推。
参见[编辑]
词源2[编辑]
名词[编辑]
an
同义词[编辑]
吉拉瓦语[编辑]
名词[编辑]
an
延伸阅读[编辑]
- Patricia Lillie, Girawa Dictionary
捷克语[编辑]
词源[编辑]
发音[编辑]
代词[编辑]
an
变格[编辑]
连词[编辑]
an
- (古旧) 时,当时
- An tak mluvili, ruce se jim chvěly. ― 他们说话时,手都在颤抖。
- (古旧) 因为
- Ulehčilo se mi, an jsem byla uspokojena, že sama trpím. ― 我松了口气,因为这让我感到满足,我自己确实很痛苦。
延伸阅读[编辑]
- Příruční slovník jazyka českého (1935-1957) 中有关 an 的内容
- Slovník spisovného jazyka českého (1960-1971, 1989) 中有关 an 的内容
康沃尔语[编辑]
词源[编辑]
冠词[编辑]
an
- 用于名词后,表示某个特定的事物(定冠词)
克里米亚鞑靼语[编辑]
词源[编辑]
名词[编辑]
an
变格[编辑]
主格 | an |
---|---|
属格 | anniñ |
与格 | ange |
宾格 | anni |
呼格 | ande |
夺格 | anden |
来源[编辑]
- Mirjejev, V. A.; Usejinov, S. M. (2002) Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [乌克兰语–克里米亚鞑靼语词典][6], 辛费罗波: Dolya, ISBN 966-7980-89-8
拉登语[编辑]
词源[编辑]
名词[编辑]
an m (复数 ani)
拉丁语[编辑]
词源[编辑]
继承自原始意大利语 *an,来自原始印欧语 *h₂en。与立陶宛语 angu (“或者”)、哥特语 𐌰𐌽 (an, “那么?现在呢?”)同源。也可能与古希腊语 ἄν (án, 助词)、梵语 अना (anā́)、阿维斯陀语 𐬀𐬥𐬁 (anā)、立陶宛语 anàs、阿尔巴尼亚语 a、原始斯拉夫语 *onъ相关。[1]
发音[编辑]
连词[编辑]
an
使用说明[编辑]
- 与utrum (“是否”)一起用于结构utrum...an (“是否...或”):
- Nescio quid intersit, utrum nunc veniam, an ad decem annos.
- 我不知道现在来还是十年后再来有什么关系。
- Nescio quid intersit, utrum nunc veniam, an ad decem annos.
衍生词[编辑]
来源[编辑]
- ăn in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- an在Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré Latin-Français (拉丁语-法语详解词典), Hachette中的内容
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[7], London: Macmillan and Co.
- to offer a person the alternative of... or..: optionem alicui dare, utrum...an
- it is a debated point whether... or..: in contentione ponitur, utrum...an
- it is a difficult point, disputed question: magna quaestio est (followed by an indirect question)
- to keep, celebrate a festival: diem festum agere (of an individual)
- to offer a person the alternative of... or..: optionem alicui dare, utrum...an
- ↑ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)[1], Leiden, Boston: Brill, ISBN 9789004167971
卢森堡语[编辑]
发音[编辑]
词源1[编辑]
连词[编辑]
an
词源2[编辑]
介词[编辑]
an
罗马尼亚语[编辑]
词源[编辑]
继承自拉丁语 annus (“年”),来自原始意大利语 *atnos,来自原始印欧语 *h₂et-no-,可能来自*h₂et- (“去”)。对照梅戈来诺-罗马尼亚语 an和阿罗马尼亚语 an。
发音[编辑]
名词[编辑]
变格[编辑]
衍生词[编辑]
来源[编辑]
- 《罗马尼亚语词典》(DEX online - Dicționare ale limbii române)中有关an的内容
罗曼什语[编辑]
其他写法[编辑]
词源[编辑]
名词[编辑]
an m (复数 ans)
洛尼乌语[编辑]
名词[编辑]
an
来源[编辑]
- Malcolm Ross, Andrew Pawley, Meredith Osmond, The Lexicon of Proto-Oceanic ISBN 1921313196, 2007)
- Blust's Austronesian Comparative Dictionary (as ʔan)
米兰德斯语[编辑]
词源[编辑]
介词[编辑]
an
默切诺语[编辑]
冠词[编辑]
an
衍生词[编辑]
来源[编辑]
- “an” in Cimbrian, Ladin, Mòcheno: Getting to know 3 peoples. 2015. Servizio minoranze linguistiche locali della Provincia autonoma di Trento, Trento, Italy.
日语[编辑]
罗马化[编辑]
an
瑞典语[编辑]
词源[编辑]
借自中古低地德语 an、德语 an,较少借用英语 on,来自原始日耳曼语 *ana (“在”),与英语 on和瑞典语 å、瑞典语 på的同源异形词。
副词[编辑]
an
- 用作动助词,与德语介词an (“在,到”)类似。
相关词[编辑]
介词[编辑]
an
异序词[编辑]
撒丁语[编辑]
发音[编辑]
介词[编辑]
an
- (Nuorese) a的另一种写法、用于d-开头的词之前
- 1896, Egidio Bellorini, “Non temere; io torno e ti sposo”, 出自 Canti popolari amorosi raccolti a Nuoro, Bergamo, section 153,页号 79,行号s 1–4:
- Sette calonicheḍḍos
Falan a Ffiniscole
A ffacher ẓibbileu
An dommo de una monẓa.- Seven priests go down to Siniscola, to have a jubilee at a nun's house.
来源[编辑]
萨特弗里斯兰语[编辑]
词源[编辑]
继承自古弗里斯兰语 an,来自原始西日耳曼语 *an,来自原始日耳曼语 *an。与西弗里斯兰语 oan、德语 an同源。
发音[编辑]
介词[编辑]
an (中性或远指副词 deeran,近指副词 hieran,疑问副词 wieran)
- 在…上
- Mien Jasse honget an dän Hoake. ― 我的外套挂在钩子上。
- 在
- Iek sitte an dän Disk. ― 我坐在桌边。
- 旁边
- Iek sitte an mien Suster. ― 我坐在我姐姐旁边。
- 朝,靠
- Dät Boot is an Lound kemen. ― 船靠岸了。
- 的,于
- Mien Bääsje is an Kanker stúurven. ― 我奶奶死于癌症。
- 大约
- Iek häbe an do fjautig Ljudene blouked. ― 我见过大约四十个人。
形容词[编辑]
an
来源[编辑]
- Marron C. Fort (2015), “an”, Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, ISBN 978-3-87548-723-7
书面挪威语[编辑]
发音[编辑]
动词[编辑]
an
异序词[编辑]
苏格兰盖尔语[编辑]
发音[编辑]
词源1[编辑]
继承自古爱尔兰语 in。与爱尔兰语 an、曼岛语 yn等同源。
冠词[编辑]
an
- 用于名词后,表示某个特定的事物
变格[编辑]
词源2[编辑]
限定词[编辑]
an
- 他们的
参见[编辑]
Template:Gd-possessive determiners
词源3[编辑]
继承自古爱尔兰语 i。与爱尔兰语 i、曼岛语 ayns等同源。
介词[编辑]
an (+ 与格,无辅音变化)
使用说明[编辑]
变格[编辑]
Template:Gd-prep-infl Template:Gd-prep-poss
同义词[编辑]
词源4[编辑]
助词[编辑]
an
- 与动词的从句形式一起使用,构成疑问句。
使用说明[编辑]
动词[编辑]
an
- is的现在时疑问形式 (系词)。
使用说明[编辑]
- 在b、f、m、p开头的词之前,使用am。
变位[编辑]
来源[编辑]
- “an” in Edward Dwelly, Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic–English Dictionary, 10th edition, 爱丁堡: Birlinn Limited, 1911, ISBN 0-901771-92-9.
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019), “2 a”, eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019), “i”, eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Maire Ní Mhaonaigh, Sharon Arbuthnot, Dagmar Wodtko, Maire-Luise Theuerkauf, editors (2019), “in”, eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Template:R:gd:Mark:2003
苏美尔语[编辑]
罗马化[编辑]
an
- 𒀭 (an)的罗马化
梯顶语[编辑]
词源[编辑]
继承自原始库基-钦语 *ʔan (“蔬菜”),来自原始汉藏语 *h(y)an。
名词[编辑]
an
来源[编辑]
- Zomi Ordbog based on the work of D.L. Haokip
土耳其语[编辑]
发音[编辑]
词源1[编辑]
继承自鄂图曼土耳其语 آن (an),来自阿拉伯语 آن (ʔān).
名词[编辑]
- 片刻
- 1939 2月 14, “Acaba İspanyada Krallık iade edilecek mi!”, 出自 Aydin,页号 1:
- İnglitere Fransa ile Frankoyu tanımak üzeredir. Bu kararı iki hükümet bir anda ilan edecektir.
- 英国和法国即将承认佛朗哥。两国政府将立即宣布这一决定。
变格[编辑]
变格 | ||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
主格 | an | |||||||||||||||||||||||||
定宾格 | anı | |||||||||||||||||||||||||
单数 | 复数 | |||||||||||||||||||||||||
主格 | an | anlar | ||||||||||||||||||||||||
定宾格 | anı | anları | ||||||||||||||||||||||||
与格 | ana | anlara | ||||||||||||||||||||||||
方位格 | anda | anlarda | ||||||||||||||||||||||||
夺格 | andan | anlardan | ||||||||||||||||||||||||
属格 | anın | anların | ||||||||||||||||||||||||
|
参见[编辑]
来源[编辑]
- Kélékian, Diran (1911), “آن”, Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, 页38
- Nişanyan, Sevan, an, Nişanyan Sözlük. 2002–
词源2[编辑]
动词[编辑]
an
托雷斯海峡克里奥尔语[编辑]
词源[编辑]
名词[编辑]
an
瓦瑞瓦瑞语[编辑]
词源[编辑]
来自原始中菲律宾语 *aŋ。与宿雾语 ang、希利盖农语 ang、他加禄语 ang、中比科尔语 an同源。
进一步的词源有争议;一些人推测与原始马来-波利尼西亚语 *a (“直接标记”)相关,来自原始南岛语 *a (“直接标记”)添加了一个不清楚的鼻音后缀。对照卡片片甘语 ing。
发音[编辑]
助词[编辑]
an
- 除专有名词外的普通名词的直接标记
- Midalagan an lalaki paingon ha baybayon.
- 男子向岸边跑去。
- Gikaon han iring an isda.
- 猫吃了鱼。
使用说明[编辑]
- 当单独使用时,该助词被分析为冠词,当与数词“usa跟ka”一起使用时,则被分析为不定冠词。
- An adlaw.
- 太阳
- An usa ka tawo.
- 人。
- 专有名词用“si”标记。
- 直接的人称专有名词(主要是人名)用“si”标记。
维拉莫维安语[编辑]
1 | 2 > | |
---|---|---|
发音[编辑]
连词[编辑]
an
相关词[编辑]
数词[编辑]
ān
相关词[编辑]
西拉雅语[编辑]
词源[编辑]
名词[编辑]
an
西南丁卡语[编辑]
代词[编辑]
an
来源[编辑]
- Dinka-English Dictionary[8], 2005
辛布里语[编辑]
其他写法[编辑]
- a (Luserna)
词源[编辑]
继承自中古高地德语 ein,来自古高地德语 ein,来自原始日耳曼语 *ainaz。与德语 ein、荷兰语 een、英语 one、冰岛语 einn等同源。
冠词[编辑]
an
- (Sette Comuni) 不定冠词,在元音开头的名词前使用
- an gamègalndar mann ― 已婚男子
- (Luserna) a 的oblique阳性
- I hån an pruadar un a sbestar. ― 我有一个哥哥和一个姐姐。
变格[编辑]
Template:Cim-decl-indefinite article
衍生词[编辑]
连词[编辑]
an
- (Sette Comuni) 那 (引入从句)
- Khömme an dar sbaighe.
- 告诉他,他必须闭嘴。
来源[编辑]
- “an” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st版, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
- “an” in Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Ünsarne Börtar [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
牙买加克里奥尔语[编辑]
词源1[编辑]
名词[编辑]
an(复数:an dem,量化:an)
词源2[编辑]
连词[编辑]
an
延伸阅读[编辑]
- an at majstro.com
伊多语[编辑]
词源[编辑]
借自英语 on、德语 an。 Template:Progreso
发音[编辑]
介词[编辑]
an
衍生词[编辑]
- dorso an dorso (“连续的”)
- an-
来源[编辑]
英语[编辑]
发音[编辑]
词源1[编辑]
继承自中古英语 an,来自古英语 ān (不定冠词, 字面意思是“一”)。参见 one。
冠词[编辑]
an (不定冠词)
- a 的变形 (全义项)
- 在元音前使用
- I'll be there in half an hour.
- 1897年 12月(标示为1898年), Winston Churchill, 章号 2, 出自 The Celebrity: An Episode, 纽约: The Macmillan Company;伦敦:Macmillan & Co., Ltd., →OCLC:
- Sunning himself on the board steps, I saw for the first time Mr. Farquhar Fenelon Cooke. He was dressed out in broad gaiters and bright tweeds, like an English tourist, and his face might have belonged to Dagon, idol of the Philistines.
- (请为本引文添加中文翻译)
- 1971, Lyndon Johnson, “The Beginning”, 出自 The Vantage Point[9], Holt, Reinhart & Winston, →ISBN, →LCCN, →OCLC,页号 12:
- I was catapulted without preparation into the most difficult job any mortal man can hold. My duties would not wait a week, or a day, or even an hour.
- (请为本引文添加中文翻译)
- (now quite罕用) 在one和首音为 u、eu 的词前使用,发音为 /ju/。
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Numbers 24:8:
- God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.
- (请为本引文添加中文翻译)
- (Can we date this quote?), John Mackay Wilson, Wilson's Tales of the Borders; Historical, Traditionary, and Imaginative[10], →OCLC,页号 84:
- My hopes, from my earliest years, have been hopes of celebrity as a writer- not of wealth, or of influence, or of accomplishing any of the thousand aims which furnish the great bulk of mankind with motives. You will laugh at me. There is something so emphatically shadowy and unreal in the object of this ambition, that even the full attainment of its provokes a smile. For who does not know
'How vain that second life in others' breath,
The estate which wits inherit after death!'
And what can be more fraught with the ludicrous than an union of this shadowy ambition with mediocre parts and attainments! But I digress.- (请为本引文添加中文翻译)
- 2010 3月 22, Paul Taylor, “Greece Debates Revive Old European Fears and Resentments”, 出自 The New York Times[11], →ISSN, →OCLC,2010-04-03归档自原页面, Inside Europe:
- President Nicolas Sarkozy of France is open to an European monetary fund but would want it to raise money cheaply on capital markets and lend it to needy euro-zone countries before they faced possible default.
- (请为本引文添加中文翻译)
- 2021 4月 13, Neil Vigdor, “Hank Aaron’s Name Will Replace a Confederate General’s on an Atlanta School”, 出自 The New York Times[12], →ISSN, →OCLC,于April 14, 2021归档自原页面, U.S.[13]:
- In an unanimous vote on Monday, the city’s school board approved removing the name of Gen. Nathan Bedford Forrest from Forrest Hill Academy and calling the alternative school the Hank Aaron New Beginnings Academy.
- (请为本引文添加中文翻译)
- 2024 2月 14, Lawrence O'Donnell, 片头起0:29, 出自 Lawrence: Jack Smith asks SCOTUS to move fast on Trump. Nixon case is proof they can.[14], MSNBC,于February 15, 2024归档自原页面:
- Having been given seven full days, Jack Smith took exactly one day to file a forty-page response in opposition, to the Supreme Court, making the argument that there was no reason for the Supreme Court to hear Donald Trump's appeal of an unanimous opinion by the second most important court in the country, the Washington, D.C. Federal Court of Appeals, which supported the trial judge's ruling that there is no such thing as immunity from criminal prosecution for former presidents.
- (请为本引文添加中文翻译)
- 有关使用本词的更多用例,请参阅Citations:an。
- (非标准) 在重音或非重音音节的/h/前使用。
- 1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 40:1–2:
- 1 I waited patiently for the Lord, and he inclined vnto me, and heard my crie.
2 He brought me vp also out of an horrible pit, out of the mirie clay, and set my feete vpon a rock, and established my goings.- (请为本引文添加中文翻译)
- 1693, Robert Morden, “Of China”, 出自 Geography Rectified; or a Description of the World[15], 3rd版, →OCLC,页号 441:
- The Province of Nanking, by the Tartars called Kiangnan, is the ſecond in honour, in magnitude and fertility in all China : It is divided into 14 great Territories, having Cities and Towns an hundred and ten; Nanking, or Kiangning being the Metropolis; a City, that if ſhe did not exceed moſt Cities on the Earth in bigneſs and beauty, yet ſhe was inferior to few, for her Pagodes, her Temples, her Porcelane Towers, her Palaces and Triumphal Arches. Fungiang, Sucheu, Sunkiang, Leucheu, Hoaigan, Ganking, Ningue, Hoeicheu, are alſo eminent places, and of great Note and Trade.
- (请为本引文添加中文翻译)
- 1953, Mao Tse-tung, “Mao Tse-tung's Tribute to Stalin”, 出自 Current Soviet Policies[16], New York: Frederick A. Praeger, →ISSN, →LCCN, →OCLC,页号 254:
- Following the doctrine of Lenin and Stalin, relying on the support of the great Soviet state and all the revolutionary forces of all countries, the Chinese Communist Party and the Chinese people gained an historic victory a few years ago.
- (请为本引文添加中文翻译)
- 1972 5月 28, 片头起3:30, 出自 President Nixon addresses the Soviet People live from the Kremlin[17], 角色 Richard Nixon,于22 December 2015归档自原页面:
- We have agreed on joint ventures in space. We have agreed on ways of working together to protect the environment, to advance health, to cooperate in science and technology. We have agreed on means of preventing incidents at sea. We have established a commission to expand trade between our two nations. Most important, we have taken an historic first step in the limitation of nuclear strategic arms.
- (请为本引文添加中文翻译)
- 2022 6月 29, David Pakman, 片头起0:00, 出自 Trump Assaulted Secret Service Agent, Smeared Ketchup on Wall[18],于30 June 2022归档自原页面:
- Well yesterday was an historic day. Uh, there was last minute testimony scheduled in the January 6th committee from a former aide to Trump chief of staff Mark Meadows.
- (请为本引文添加中文翻译)
- (非标准,英国,英国西南部) 用于所有辅音前。
- 在元音前使用
使用说明[编辑]
- 在标准英语中,冠词an用在元音前,而a用于辅音前。另外an 也可以出现在h音开头的非重音音节前,如an historic。这时h音可能变成无声,或发音微弱。只有6%的英国人喜欢这种用法,在书面中也只是稍微常见一些。[1]
- 在历史上,an也可以出现在one跟许多首字母为 u、eu (现在读作/juː/, /jʊ/, /jə/)的词之前,像是eunuch、unique、utility。这是因为这些首字母被读作元音。在书写中,直到19世纪这些词在获得首辅音之后,很久一段时间 an 仍然是这些词前的常用词。这种情况偶尔还会出现。[2]
- 相反,在非标准(通常是方言)语音及其书面表达中,元音前很少出现 a。例如:“ain't this a innerestin sitchation” (Moira Young,Blood Red Road)。
- a 的所有冠词义项均可用在 an 上。
数词[编辑]
an
来源[编辑]
- ↑ Fowler's Dictionary of Modern English Usage (2015, ISBN 0199661359, page 2: "Before words beginning with h [...] the standard modern approach is to use a (never an) together with an aspirated h [...], but not to demur if others use an with minimal or nil aspiration given to the following h (an historic /әn (h)ɪsˈtɒrɪk/, an horrific /әn (h)ɒˈrɪfɪk/, etc.)." Fowler's goes on to source the 6% figure to Wells (third edition, 2008).
- ↑ “a, adj.”, OED Online , Oxford, Oxfordshire: Oxford University Press, June 2008
词源2[编辑]
连词[编辑]
an
- (古旧) 如果
- (古旧) 只要
- An it harm none, do what ye will.
- 只要不伤害别人,你想做什么都可以。
- (古旧) 好像;仿佛
- Template:RQ:Wordsworth Coleridge Lyrical Ballads (original version), lines 61–64:
- At length did cross an Albatross,
Thorough the Fog it came;
And an it were a Christian Soul,
We hail'd it in God's Name.- (请为本引文添加中文翻译)
- Template:RQ:Wordsworth Coleridge Lyrical Ballads (original version), lines 61–64:
衍生词[编辑]
词源3[编辑]
名词[编辑]
an (复数 ans)
词源4[编辑]
介词[编辑]
an
- 每个
- I was only going twenty miles an hour.
- 我的速度只有每小时二十英里。
使用说明[编辑]
- 在这一情况下,它与 a 一词的用法相同,但因元音在前(在未发音的 h 之后)而有所变化。例如:“The train was speeding along at a mile a minute.”
同义词[编辑]
来源[编辑]
- “an”, Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, OCLC 800618302
异序词[编辑]
原始诺尔斯语[编辑]
罗马化[编辑]
an
- ᚨᚾ的罗马化
罗马尼亚语[编辑]
词源[编辑]
继承自拉丁语 annus (“年”),来自原始意大利语 *atnos,来自原始印欧语 *h₂et-no-,可能来自*h₂et- (“去”)。对照梅戈来诺-罗马尼亚语 an和阿罗马尼亚语 an。
发音[编辑]
名词[编辑]
变格[编辑]
衍生词[编辑]
来源[编辑]
- 《罗马尼亚语词典》(DEX online - Dicționare ale limbii române)中有关an的内容
约拉语[编辑]
词源1[编辑]
继承自中古英语 an,来自古英语 and、ond、end,来自原始日耳曼语 *andi、*anþi。
其他写法[编辑]
发音[编辑]
连词[编辑]
an
- 和
- 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY,页号 31:
- Coardhed an recoardhed.
- Searched and researched.
词源2[编辑]
介词[编辑]
an
- on的另一种写法
- 1867, “A YOLA ZONG”, 出自 SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, 号 1,页号 84:
- an a milagh,
- on the clover,
来源[编辑]
- Jacob Poole (1867), William Barnes, 编, A glossary, with some pieces of verse, of the old dialect of the English colony in the baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, J. Russell Smith, ISBN 978-1436729291
约鲁巴语[编辑]
发音[编辑]
代词[编辑]
an
代词[编辑]
án
参见[编辑]
越南语[编辑]
词源[编辑]
汉越词,来自安 (“宁静”)。该字也可读作yên,这种读法可能源自北方。
发音[编辑]
罗马化[编辑]
an
衍生词[编辑]
异序词[编辑]
中比科尔语[编辑]
其他写法[编辑]
发音[编辑]
词源1[编辑]
来自原始中菲律宾语 *aŋ。与宿雾语 ang、希利盖农语 ang、他加禄语 ang、瓦瑞瓦瑞语 an等同源。
进一步的词源有争议;一些人推测与原始马来-波利尼西亚语 *a (“直接标记”)相关,来自原始南岛语 *a (“直接标记”)添加了一个不清楚的鼻音后缀。对照卡片片甘语 ing。
助词[编辑]
an (Basahan spelling ᜀᜈ᜔)
- 除专有名词外的普通名词的直接标记
- Nagdalagan an lalaki pasiring sa baybayon.
- 那人向岸边跑去。
- Kinakan kan ikos an sira. (Naga)
Kinaon kan ikos an sira. (Legazpi)- 猫吃了鱼。
使用说明[编辑]
- 当单独使用时,该助词被分析为冠词,当与数词“saro”一起使用时,则被分析为不定冠词。
- An saldang. (Naga)
An aldaw. (Legazpi)- 太阳
- An sarong tawo.
- 人。
- 专有名词用“si”、“su”标记。
- 直接的人称专有名词(主要是人名)用“si”标记。
词源2[编辑]
代词[编辑]
'an (Basahan spelling ᜀᜈ᜔)
- iyan 的截断形式。
中古法语[编辑]
词源[编辑]
名词[编辑]
an m (复数 ans)
派生词[编辑]
- 法语: an
中古荷兰语[编辑]
发音[编辑]
介词[编辑]
an
- āne的另一种写法
中古威尔士语[编辑]
发音[编辑]
限定词[编辑]
an
- yn的另一种写法
中古英语[编辑]
其他写法[编辑]
发音[编辑]
词源1[编辑]
oon (“一”)的非重音形式,来自偶尔使用古英语 ān (“一”)作为冠词。
冠词[编辑]
an
- 不定冠词,在元音开头的名词前使用:
- Template:RQ:Peterborough Chronicle
- 1387–1400, [Geoffrey] Chaucer, “The Prologe of the Tale of the Wẏf of Bathe”, 出自 The Tales of Caunt́burẏ (Hengwrt Chaucer; Peniarth Manuscript 392D), Aberystwyth, Ceredigion: National Library of Wales, 出版于 c. 1400–1410], →OCLC, folio 63, verso,行号s 438-440:
- And but ye do / c[er]teyn we shal yow teche / that it is fair / to han a wyf in pees / Oon of vs two / moſte bowen doutelees
- And unless you do, we'll certainly teach you / that it's fair to have a wife in peace; / one of the two of us must without doubt submit.
- 与数词(尤其是hundred、thousend)连用
使用说明[编辑]
- 在之后的非北部中古英语中,a通常出现在/h/以外的辅音之前,而 an 通常出现在元音和/h/之前。但是,在早期中古英语中,an 通常出现在任何辅音之前。
- 在早期中古英语中,不定冠词经常被省略;偶尔的省略一直持续到后期中古英语。
- 中古英语早期有时会出现不定冠词的变音形式,请参见下面的变格表。
变格[编辑]
派生词[编辑]
来源[编辑]
- “a, indef. art.” in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
词源2[编辑]
介词[编辑]
an
- in的另一种写法
词源3[编辑]
连词[编辑]
an
- and的另一种写法
词源4[编辑]
数词[编辑]
an
- oon的另一种写法
词源5[编辑]
动词[编辑]
an
- haven的另一种写法
朱洪语[编辑]
发音[编辑]
字母[编辑]
an (大写 An)
- 跨语言词元
- 跨语言符号
- ISO 639-1
- 汉语拼音
- 官话非词元形式
- 官话非标准形式
- 阿尔巴尼亚语词元
- 阿尔巴尼亚语名词
- 阿尔巴尼亚语阳性名词
- 阿尔巴尼亚语 解剖学
- 阿尔巴尼亚语方言用语
- Arbëresh阿尔巴尼亚语
- 阿林语词元
- 阿林语名词
- 源自拉丁语的阿罗马尼亚语继承词
- 派生自拉丁语的阿罗马尼亚语词
- 有国际音标的阿罗马尼亚语词
- 阿罗马尼亚语词元
- 阿罗马尼亚语名词
- 阿罗马尼亚语中性名词
- 阿斯图里亚斯语非词元形式
- 阿斯图里亚斯语缩约形
- 有使用例的阿斯图里亚斯语词
- 有国际音标的阿伊努语词
- 阿伊努语词元
- 阿伊努语动词
- 阿伊努语不及物动词
- 阿伊努语系动词
- 有使用例的阿伊努语词
- 源自古诺尔斯语的埃尔夫达利安语继承词
- 派生自古诺尔斯语的埃尔夫达利安语词
- 埃尔夫达利安语词元
- 埃尔夫达利安语代词
- 埃尔夫达利安语人称代词
- 埃及语非词元形式
- 埃及语罗马化
- 埃及语替代转写
- 源自拉丁语的艾米利亚语继承词
- 派生自拉丁语的艾米利亚语词
- 艾米利亚语词元
- 艾米利亚语名词
- 艾米利亚语阳性名词
- 源自古爱尔兰语的爱尔兰语继承词
- 派生自古爱尔兰语的爱尔兰语词
- 源自原始凯尔特语的爱尔兰语继承词
- 派生自原始凯尔特语的爱尔兰语词
- 有国际音标的爱尔兰语词
- 爱尔兰语词元
- 爱尔兰语冠词
- 有使用例的爱尔兰语词
- 爱尔兰语助词
- 爱尔兰语疑问助词
- 爱尔兰语动词
- 爱尔兰语及物动词
- 爱尔兰语不及物动词
- 有音频链接的奥克语词
- 源自古奥克语的奥克语继承词
- 派生自古奥克语的奥克语词
- 源自拉丁语的奥克语继承词
- 派生自拉丁语的奥克语词
- 奥克语词元
- 奥克语名词
- 奥克语阳性名词
- 奥克语可数名词
- 奥克语非词元形式
- 奥克语动词变位形式
- Inflections with a red link for lemma
- 奥克语 时间
- 有国际音标的班巴拉语词
- 班巴拉语词元
- 班巴拉语代词
- 北库尔德语1音节词
- 有国际音标的北库尔德语词
- 北库尔德语词元
- 北库尔德语连词
- 源自拉丁语的勃艮第语继承词
- 派生自拉丁语的勃艮第语词
- 勃艮第语词元
- 勃艮第语名词
- 勃艮第语阳性名词
- 勃艮第语介词
- 勃艮第语代词
- 布列塔尼语词元
- 布列塔尼语冠词
- 冲绳语非词元形式
- 冲绳语罗马化
- 楚克语词元
- 楚克语限定词
- 楚克语名词
- 有国际音标的岱依语词
- 源自汉语的岱依语借词
- 派生自汉语的岱依语词
- 岱依语词元
- 岱依语形容词
- 有使用例的岱依语词
- 岱依语使用例翻译请求
- 岱依语动词
- 源自中古低地德语的丹麦语借词
- 派生自中古低地德语的丹麦语词
- 源自德语的丹麦语借词
- 派生自德语的丹麦语词
- 派生自原始日耳曼语的丹麦语词
- 有国际音标的丹麦语词
- 丹麦语词元
- 丹麦语副词
- 丹麦语非词元形式
- 丹麦语动词变位形式
- 源自古高地德语的德语继承词
- 派生自古高地德语的德语词
- 德语1音节词
- 有国际音标的德语词
- 有音频链接的德语词
- Rhymes:德语/an
- Rhymes:德语/an/1音节
- 德语词元
- 德语介词
- 有使用例的德语词
- 德语形容词
- 德语无比较级形容词
- 源自中古低地德语的低地德语继承词
- 派生自中古低地德语的低地德语词
- 源自古撒克逊语的低地德语继承词
- 派生自古撒克逊语的低地德语词
- 源自原始日耳曼语的低地德语继承词
- 派生自原始日耳曼语的低地德语词
- Rhymes:低地德语/an
- 有国际音标的低地德语词
- 低地德语词元
- 低地德语介词
- 低地德语副词
- 源自古英语的低地苏格兰语继承词
- 派生自古英语的低地苏格兰语词
- 源自原始日耳曼语的低地苏格兰语继承词
- 派生自原始日耳曼语的低地苏格兰语词
- 源自原始印欧语的低地苏格兰语继承词
- 派生自原始印欧语的低地苏格兰语词
- 有国际音标的低地苏格兰语词
- 低地苏格兰语词元
- 低地苏格兰语连词
- 源自中古英语的低地苏格兰语继承词
- 派生自中古英语的低地苏格兰语词
- 低地苏格兰语冠词
- 源自拉丁语的法兰克-普罗旺斯语继承词
- 派生自拉丁语的法兰克-普罗旺斯语词
- 法兰克-普罗旺斯语词元
- 法兰克-普罗旺斯语名词
- 法兰克-普罗旺斯语阳性名词
- ORB
- 法兰克-普罗旺斯语 历法
- 源自古法语的法语继承词
- 派生自古法语的法语词
- 源自拉丁语的法语继承词
- 派生自拉丁语的法语词
- 源自原始意大利语的法语继承词
- 派生自原始意大利语的法语词
- 派生自原始印欧语的法语词
- 法语1音节词
- 有国际音标的法语词
- 有音频链接的法语词
- 有同音词的法语词
- 法语词元
- 法语名词
- 法语可数名词
- 法语阳性名词
- 法语 时间
- 源自拉丁语的弗留利语继承词
- 派生自拉丁语的弗留利语词
- 弗留利语词元
- 弗留利语名词
- 弗留利语阳性名词
- 源自原始马来-波利尼西亚语的福尔达塔语继承词
- 派生自原始马来-波利尼西亚语的福尔达塔语词
- 源自原始南岛语的福尔达塔语继承词
- 派生自原始南岛语的福尔达塔语词
- 福尔达塔语词元
- 福尔达塔语动词
- 富拉语词元
- 富拉语限定词
- 富拉语所有格限定词
- 富拉语代词
- 富尤格语词元
- 富尤格语名词
- 哥特语非词元形式
- 哥特语罗马化
- 哥特语 没有主词条的罗马化
- 有国际音标的古爱尔兰语词
- 古爱尔兰语词元
- 古爱尔兰语代词
- 古爱尔兰语相关代词
- 有引文的古爱尔兰语词
- 古爱尔兰语非词元形式
- 古爱尔兰语动词变位形式
- 有多馀标题行参数的古爱尔兰语词
- 源自拉丁语的古奥克语继承词
- 派生自拉丁语的古奥克语词
- 古奥克语词元
- 古奥克语名词
- 古奥克语阳性名词
- 古波兰语合写词
- 有国际音标的古波兰语词
- 古波兰语词元
- 古波兰语连词
- 源自拉丁语的古法语继承词
- 派生自拉丁语的古法语词
- 古法语词元
- 古法语名词
- 古法语阳性名词
- 有国际音标的古弗里斯兰语词
- 古弗里斯兰语词元
- 古弗里斯兰语数词
- 古捷克语合写词
- 有国际音标的古捷克语词
- 古捷克语词元
- 古捷克语连词
- 源自原始日耳曼语的古诺尔斯语继承词
- 派生自原始日耳曼语的古诺尔斯语词
- 古诺尔斯语词元
- 古诺尔斯语连词
- 源自原始日耳曼语的古撒克逊语继承词
- 派生自原始日耳曼语的古撒克逊语词
- 古撒克逊语词元
- 古撒克逊语介词
- 派生自原始日耳曼语的古英语词
- 派生自原始印欧语的古英语词
- 源自原始西日耳曼语的古英语继承词
- 派生自原始西日耳曼语的古英语词
- 源自原始日耳曼语的古英语继承词
- 有国际音标的古英语词
- 古英语词元
- 古英语数词
- 古英语基数词
- 有引文的古英语词
- 古英语冠词
- 古英语形容词
- 有使用例的古英语词
- 古英语副词
- 古英语名词
- 古英语中性名词
- 古英语a-词干名词
- 国头语非词元形式
- 国头语罗马化
- 有国际音标的海地克里奥尔语词
- 派生自法语的海地克里奥尔语词
- 海地克里奥尔语词元
- 海地克里奥尔语冠词
- 海地克里奥尔语名词
- 海地克里奥尔语 时间
- 吉拉瓦语词元
- 吉拉瓦语名词
- 源自古捷克语的捷克语继承词
- 派生自古捷克语的捷克语词
- 捷克语合写词
- 有国际音标的捷克语词
- 捷克语词元
- 捷克语代词
- 有古旧词义的捷克语词
- 有使用例的捷克语词
- 捷克语连词
- 源自原始凯尔特语的康沃尔语继承词
- 派生自原始凯尔特语的康沃尔语词
- 康沃尔语词元
- 康沃尔语冠词
- 派生自阿拉伯语的克里米亚鞑靼语词
- 克里米亚鞑靼语词元
- 克里米亚鞑靼语名词
- 源自拉丁语的拉登语继承词
- 派生自拉丁语的拉登语词
- 拉登语词元
- 拉登语名词
- 拉登语阳性名词
- 源自原始意大利语的拉丁语继承词
- 派生自原始意大利语的拉丁语词
- 源自原始印欧语的拉丁语继承词
- 派生自原始印欧语的拉丁语词
- 拉丁语1音节词
- 有国际音标的拉丁语词
- 拉丁语词元
- 拉丁语连词
- 卢森堡语1音节词
- 有国际音标的卢森堡语词
- Rhymes:卢森堡语/ɑn
- Rhymes:卢森堡语/ɑn/1音节
- 源自古高地德语的卢森堡语继承词
- 派生自古高地德语的卢森堡语词
- 卢森堡语词元
- 卢森堡语连词
- 源自原始日耳曼语的卢森堡语继承词
- 派生自原始日耳曼语的卢森堡语词
- 卢森堡语介词
- 源自拉丁语的罗马尼亚语继承词
- 派生自拉丁语的罗马尼亚语词
- 源自原始意大利语的罗马尼亚语继承词
- 派生自原始意大利语的罗马尼亚语词
- 派生自原始印欧语的罗马尼亚语词
- 有国际音标的罗马尼亚语词
- 有音频链接的罗马尼亚语词
- Rhymes:罗马尼亚语/an
- Rhymes:罗马尼亚语/an/1音节
- 罗马尼亚语词元
- 罗马尼亚语名词
- 罗马尼亚语可数名词
- 罗马尼亚语阳性名词
- 罗马尼亚语 时间
- 源自拉丁语的罗曼什语继承词
- 派生自拉丁语的罗曼什语词
- 罗曼什语词元
- 罗曼什语名词
- 罗曼什语阳性名词
- 普蒂尔罗曼什语
- 罗曼什语 时间
- 洛尼乌语词元
- 洛尼乌语名词
- 源自拉丁语的米兰德斯语继承词
- 派生自拉丁语的米兰德斯语词
- 米兰德斯语词元
- 米兰德斯语介词
- 默切诺语非词元形式
- 默切诺语冠词变格形
- 日语非词元形式
- 日语罗马化
- 源自中古低地德语的瑞典语借词
- 派生自中古低地德语的瑞典语词
- 源自德语的瑞典语借词
- 派生自德语的瑞典语词
- 源自英语的瑞典语借词
- 派生自英语的瑞典语词
- 派生自原始日耳曼语的瑞典语词
- 瑞典语词元
- 瑞典语副词
- 瑞典语介词
- 瑞典语 会计
- 有国际音标的撒丁语词
- 撒丁语词元
- 撒丁语介词
- Nuorese
- 有引文的撒丁语词
- 派生自原始印欧语的萨特弗里斯兰语词
- 源自古弗里斯兰语的萨特弗里斯兰语继承词
- 派生自古弗里斯兰语的萨特弗里斯兰语词
- 源自原始西日耳曼语的萨特弗里斯兰语继承词
- 派生自原始西日耳曼语的萨特弗里斯兰语词
- 源自原始日耳曼语的萨特弗里斯兰语继承词
- 派生自原始日耳曼语的萨特弗里斯兰语词
- 有国际音标的萨特弗里斯兰语词
- Rhymes:萨特弗里斯兰语/an
- Rhymes:萨特弗里斯兰语/an/1音节
- 萨特弗里斯兰语词元
- 萨特弗里斯兰语介词
- 有使用例的萨特弗里斯兰语词
- 萨特弗里斯兰语形容词
- 有国际音标的书面挪威语词
- 有音频链接的书面挪威语词
- Rhymes:书面挪威语/ɑːn
- 书面挪威语非词元形式
- 书面挪威语动词变位形式
- 有国际音标的苏格兰盖尔语词
- 派生自原始凯尔特语的苏格兰盖尔语词
- 源自原始凯尔特语的苏格兰盖尔语继承词
- 派生自原始印欧语的苏格兰盖尔语词
- 源自原始印欧语的苏格兰盖尔语继承词
- 源自古爱尔兰语的苏格兰盖尔语继承词
- 派生自古爱尔兰语的苏格兰盖尔语词
- 苏格兰盖尔语词元
- 苏格兰盖尔语冠词
- 苏格兰盖尔语限定词
- 苏格兰盖尔语所有格限定词
- 苏格兰盖尔语介词
- 苏格兰盖尔语支配与格的介词
- 苏格兰盖尔语助词
- 苏格兰盖尔语动词
- 苏美尔语非词元形式
- 苏美尔语罗马化
- 源自原始库基-钦语的梯顶语继承词
- 派生自原始库基-钦语的梯顶语词
- 源自原始汉藏语的梯顶语继承词
- 派生自原始汉藏语的梯顶语词
- 梯顶语词元
- 梯顶语名词
- 有国际音标的土耳其语词
- 源自鄂图曼土耳其语的土耳其语继承词
- 派生自鄂图曼土耳其语的土耳其语词
- 派生自阿拉伯语的土耳其语词
- 土耳其语词元
- 土耳其语名词
- 有引文的土耳其语词
- 土耳其语非词元形式
- 土耳其语动词变位形式
- 派生自英语的托雷斯海峡克里奥尔语词
- 托雷斯海峡克里奥尔语词元
- 托雷斯海峡克里奥尔语名词
- 托雷斯海峡克里奥尔语 解剖学
- 有国际音标的瓦瑞瓦瑞语词
- 瓦瑞瓦瑞语词元
- 瓦瑞瓦瑞语助词
- 有使用例的瓦瑞瓦瑞语词
- 有国际音标的维拉莫维安语词
- 有音频链接的维拉莫维安语词
- 维拉莫维安语词元
- 维拉莫维安语连词
- 维拉莫维安语数词
- 维拉莫维安语基数词
- 派生自原始南岛语的西拉雅语词
- 西拉雅语词元
- 西拉雅语名词
- 西南丁卡语词元
- 西南丁卡语代词
- 源自中古高地德语的辛布里语继承词
- 派生自中古高地德语的辛布里语词
- 源自古高地德语的辛布里语继承词
- 派生自古高地德语的辛布里语词
- 源自原始日耳曼语的辛布里语继承词
- 派生自原始日耳曼语的辛布里语词
- 辛布里语词元
- 辛布里语冠词
- 辛布里语冠词变格形
- Sette Comuni辛布里语
- 有使用例的辛布里语词
- Luserna辛布里语
- 辛布里语连词
- 派生自英语的牙买加克里奥尔语词
- 牙买加克里奥尔语词元
- 牙买加克里奥尔语名词
- 牙买加克里奥尔语连词
- 源自英语的伊多语借词
- 派生自英语的伊多语词
- 源自德语的伊多语借词
- 派生自德语的伊多语词
- 有国际音标的伊多语词
- 伊多语词元
- 伊多语介词
- 有使用例的伊多语词
- 缺少作者和编辑参数的参考模板
- 英语1音节词
- 有国际音标的英语词
- 有音频链接的英语词
- Rhymes:英语/æn
- Rhymes:英语/æn/1音节
- 有同音词的英语词
- 源自中古英语的英语继承词
- 派生自中古英语的英语词
- 源自古英语的英语继承词
- 派生自古英语的英语词
- 英语词元
- 英语冠词
- 有引文的英语词
- 有罕用词义的英语词
- 英语非标准用语
- 英国英语
- 英国西南部英语
- 英语数词
- 英语基数词
- 英语连词
- 有古旧词义的英语词
- 有使用例的英语词
- 源自格鲁吉亚语的英语借词
- 派生自格鲁吉亚语的英语词
- 英语名词
- 英语可数名词
- 英语介词
- 原始诺尔斯语非词元形式
- 原始诺尔斯语罗马化
- 有多馀标题行参数的原始诺尔斯语词
- 源自中古英语的约拉语继承词
- 派生自中古英语的约拉语词
- 源自古英语的约拉语继承词
- 派生自古英语的约拉语词
- 源自原始日耳曼语的约拉语继承词
- 派生自原始日耳曼语的约拉语词
- 有国际音标的约拉语词
- 约拉语词元
- 约拉语连词
- 有引文的约拉语词
- 约拉语介词
- 有国际音标的约鲁巴语词
- 约鲁巴语词元
- 约鲁巴语代词
- 有多馀标题行参数的约鲁巴语词
- 汉越词
- 有国际音标的越南语词
- 越南语非词元形式
- 越南语罗马化
- 汉越词读音
- 有国际音标的中比科尔语词
- 中比科尔语词元
- 中比科尔语助词
- 中比科尔语 terms with missing Basahan script entries
- 中比科尔语 terms with Basahan script
- 中比科尔语 terms without pronunciation template
- 有使用例的中比科尔语词
- 中比科尔语代词
- 中比科尔语截断形式
- 源自古法语的中古法语继承词
- 派生自古法语的中古法语词
- 源自拉丁语的中古法语继承词
- 派生自拉丁语的中古法语词
- 中古法语词元
- 中古法语名词
- 中古法语阳性名词
- 中古法语可数名词
- 有国际音标的中古荷兰语词
- 中古荷兰语词元
- 中古荷兰语介词
- 有国际音标的中古威尔士语词
- 中古威尔士语词元
- 中古威尔士语限定词
- 中古威尔士语所有格限定词
- 有国际音标的中古英语词
- 源自古英语的中古英语继承词
- 派生自古英语的中古英语词
- 中古英语词元
- 中古英语冠词
- 有引文的中古英语词
- 中古英语介词
- 中古英语连词
- 中古英语数词
- 中古英语动词
- 有国际音标的朱洪语词
- 朱洪语词元
- 朱洪语字母