kdo
捷克語[编辑]
詞源[编辑]
源自原始斯拉夫語 *kъto ← 原始印歐語 *kʷos, *kʷid (對比*kʷis)。
發音[编辑]
代詞[编辑]
kdo
- 誰
- Kdo jsi/jste? ― 您哪位?
變格[编辑]
派生詞[编辑]
相關詞彙[编辑]
(不推薦使用
|lang=
參數) - kdo dřív přijde, ten dřív mele
- kdo hledá, najde
- kdo chce kam, pomozme mu tam
- kdo chce psa bít, hůl si vždycky najde
- kdo chce s vlky býti, musí s nimi výti
- kdo chce, hledá způsob, kdo nechce, hledá důvod
- kdo chce, hledá způsoby, kdo nechce, hledá důvody
- kdo jinému jámu kopá, sám do ní padá
- kdo lže, ten krade
- kdo nic nedělá, nic nezkazí
- kdo se bojí, nesmí do lesa
- kdo se směje naposled, ten se směje nejlíp
- kdo seje vítr, sklízí bouři
- kdo si počká, ten se dočká
- kdo zaváhá, nežere
- koho chleba jíš, toho píseň zpívej
- komu není rady, tomu není pomoci
- komu není shůry dáno, v apatyce nekoupí
- komu se nelení, tomu se zelení
參見[编辑]
異序詞[编辑]
拓展閱讀[编辑]
- Příruční slovník jazyka českého (1935-1957) 中有關 kdo 的內容
- Slovník spisovného jazyka českého (1960-1971, 1989) 中有關 kdo 的內容
塞爾維亞-克羅地亞語[编辑]
其他寫法[编辑]
詞源[编辑]
源自原始斯拉夫語 *kъto ← 原始印歐語 *kʷos, *kʷid。
發音[编辑]
代詞[编辑]
kdo (西里爾字母 кдо)
- (Kajkavian) 誰
- 1927, Dragutin Domjanić, V suncu i senci
- Škrlačec na vuho,
- Za pantlekom cvet,
- Pak kaj mi gdo more?
- Ja vsaku smem glet.
- 1927, Dragutin Domjanić, V suncu i senci
- (Kajkavian) 任何人
變格[编辑]
kdo的變格
近義詞[编辑]
相關詞彙[编辑]
斯洛文尼亞語[编辑]
詞源[编辑]
源自原始斯拉夫語 *kъto ← 原始印歐語 *kʷos, *kʷid (對比*kʷis)。
發音[编辑]
代詞[编辑]
kdọ̄
變格[编辑]
代詞[编辑]
kdọ̄
- 任何人
變格[编辑]
相關詞彙[编辑]
分类:
- 源自原始斯拉夫語的捷克語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的捷克語詞
- 源自原始印歐語的捷克語繼承詞
- 派生自原始印歐語的捷克語詞
- 捷克語1音節詞
- 有國際音標的捷克語詞
- 有音頻鏈接的捷克語詞
- 捷克語詞元
- 捷克語代詞
- 有使用例的捷克語詞
- 源自原始斯拉夫語的塞爾維亞-克羅地亞語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的塞爾維亞-克羅地亞語詞
- 源自原始印歐語的塞爾維亞-克羅地亞語繼承詞
- 派生自原始印歐語的塞爾維亞-克羅地亞語詞
- 有國際音標的塞爾維亞-克羅地亞語詞
- 塞爾維亞-克羅地亞語詞元
- 塞爾維亞-克羅地亞語代詞
- 源自原始斯拉夫語的斯洛文尼亞語繼承詞
- 派生自原始斯拉夫語的斯洛文尼亞語詞
- 源自原始印歐語的斯洛文尼亞語繼承詞
- 派生自原始印歐語的斯洛文尼亞語詞
- 斯洛文尼亞語1音節詞
- 有國際音標的斯洛文尼亞語詞
- 斯洛文尼亞語詞元
- 斯洛文尼亞語代詞
- 斯洛文尼亞語不定代詞
- 斯洛文尼亞語疑問代詞